German-English translation for "angelehnte tuer"

"angelehnte tuer" English translation

Did you mean Angelernte, Teer, Tuber or teuer?
angelehnt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ajar (prädikativ | predicative(ly)präd)
    angelehnt Tür etc
    angelehnt Tür etc
  • supported, covered (anAkkusativ | accusative (case) akk by)
    angelehnt Militär, militärisch | military termMIL
    angelehnt Militär, militärisch | military termMIL
examples
…türer
Maskulinum | masculine m <türers; türer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Zweitürer [Viertürer, Fünftürer] Auto | automobilesAUTO
    two- [four-, five-]door
    Zweitürer [Viertürer, Fünftürer] Auto | automobilesAUTO
Tur
[tuːr]Maskulinum | masculine m <Tur(s); Turs>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tur
    Tur Zoologie | zoologyZOOL Steinbockrasse, Capra cylindricornis
    Tur Zoologie | zoologyZOOL Steinbockrasse, Capra cylindricornis
Tür
[tyːr]Femininum | feminine f <Tür; Türen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • door
    Tür Wohnungs-, Haus-, Schrank-, Auto-, Käfig-, Waggontür etc
    Tür Wohnungs-, Haus-, Schrank-, Auto-, Käfig-, Waggontür etc
examples
  • gate
    Tür in einem Zaun, einer Mauer etc
    Tür in einem Zaun, einer Mauer etc
  • doorway
    Tür Türöffnung
    Tür Türöffnung
examples
  • gateway
    Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    doorway
    Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • jemandem die Tür weisen, jemanden (oder | orod jemandem den Stuhl) vor die Tür setzen in Wendungen wie, einem Besucher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to showjemand | somebody sb the door, to turn (oder | orod throw turf)jemand | somebody sb out britisches Englisch | British EnglishBr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemandem die Tür weisen, jemanden (oder | orod jemandem den Stuhl) vor die Tür setzen in Wendungen wie, einem Besucher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem die Tür weisen, jemanden (oder | orod jemandem den Stuhl) vor die Tür setzen in Wendungen wie, einem Angestellten, Arbeiter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sackjemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb the sack umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemandem die Tür weisen, jemanden (oder | orod jemandem den Stuhl) vor die Tür setzen in Wendungen wie, einem Angestellten, Arbeiter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem die Tür weisen, jemanden (oder | orod jemandem den Stuhl) vor die Tür setzen in Wendungen wie, einem Mieter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to turn (oder | orod throw turf)jemand | somebody sb out britisches Englisch | British EnglishBr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemandem die Tür weisen, jemanden (oder | orod jemandem den Stuhl) vor die Tür setzen in Wendungen wie, einem Mieter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
Türe
[ˈtyːrə]Femininum | feminine f <Türe; Türen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Türe → see „Tür
    Türe → see „Tür
anlehnen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lean, rest (anAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat against)
    anlehnen
    anlehnen
examples
  • leave (etwas | somethingsth) ajar
    anlehnen Türen, Fenster etc
    anlehnen Türen, Fenster etc
examples
anlehnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich anlehnen (anAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat against, [up]on)
    sich anlehnen (anAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat against, [up]on)
  • sich mit dem Rücken an der Wand anlehnen
    to lean (one’s back) against the wall
    sich mit dem Rücken an der Wand anlehnen
  • das Haus lehnt sich an den Berg an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the house nestles against the mountain
    das Haus lehnt sich an den Berg an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lean, rely, be dependent, depend (anAkkusativ | accusative (case) akk [up]on)
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • follow
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    copy
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    imitate
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • sich im Stil anlehnen an …
    to follow (oder | orod copy) the style of …
    sich im Stil anlehnen an …
  • be based, be modeled amerikanisches Englisch | American EnglishUS (modelled britisches Englisch | British EnglishBr ) (anAkkusativ | accusative (case) akk [up]on)
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anlehnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • lean (anAkkusativ | accusative (case) akk [up]on)
    anlehnen von Flanke etc
    anlehnen von Flanke etc
praktikabel
[praktiˈkaːbəl]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • practicable
    praktikabel durchführbar
    feasible
    praktikabel durchführbar
    auch | alsoa. practical
    praktikabel durchführbar
    praktikabel durchführbar
  • practicable
    praktikabel Theater | theatre, theaterTHEAT Dekorationsteile
    practical
    praktikabel Theater | theatre, theaterTHEAT Dekorationsteile
    praktikabel Theater | theatre, theaterTHEAT Dekorationsteile
examples
  • eine praktikable Tür
    a practicable door
    eine praktikable Tür
Rückfront
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • back
    Rückfront
    rear facade
    Rückfront
    Rückfront
examples
  • die Tür ist auf der Rückfront
    the door’s at the back
    die Tür ist auf der Rückfront
unverschlossen
[ˈʊnfɛrˌʃlɔsən; ˌʊnfɛrˈʃlɔsən]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unlocked
    unverschlossen nicht abgeschlossen
    unverschlossen nicht abgeschlossen
examples
  • die Tür war unverschlossen
    the door was unlocked
    die Tür war unverschlossen
  • unbolted
    unverschlossen nicht verriegelt
    unverschlossen nicht verriegelt
  • unsealed
    unverschlossen Brief, Umschlag etc
    unverschlossen Brief, Umschlag etc
  • unstopped
    unverschlossen Loch, Rohr etc
    unverschlossen Loch, Rohr etc
zweiflügelig
[-ˌflyːgəlɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • two-winged
    zweiflügelig
    double-winged
    zweiflügelig
    zweiflügelig
examples
  • dipterous
    zweiflügelig Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    zweiflügelig Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL